P Burton, A Legrand
(Charleroi, Belgique)
Les lésions du plan postéro-latéral du genou sont souvent méconnues et il y a peu de consensus quant à leur prise en charge.
On les retrouve le plus souvent dans un contexte d’entorse multiligamentaire.
Le mécanisme lésionnel est un traumatisme en varus avec hyperextension du genou.
Le diagnostic est essentiellement clinique, l’imagerie est souvent peu contributive.
La prise en charge se fait de préférence par plastie que par reconstruction directe. Elle peut se faire par ligamentoplastie distincte du ligament collatéral latéral et du point d’angle postéro-latéral ou par plastie conjointe des deux complexes ligamentaires.
La disponibilité des greffons pose souvent problème dans un contexte d’atteinte multiligamentaire et le recours à des allogreffes est souvent obligatoire.
Les techniques opératoires de Noyes, Arciero et La Prade sont présentées, ainsi qu’une modification de la technique de La Prade permettant de n’avoir recours qu’à une seule allogreffe.
Des techniques arthroscopiques sont en cours d’expérimentation.
Posterolateral corner tears of the knee are often overlooked and there is little consensus regarding their management.
They are most often found in the context of a multiligamentous sprain.
The mechanism of injury is a varus trauma with hyperextension of the knee.
The diagnosis is essentially clinical, imaging is most of the time poorly contributory.
The treatment of choice is plasty rather than reconstruction. It can be done by separate ligamentoplasty of the lateral collateral ligament and the posterolateral corner or by conjoint plasty of both ligamentous bodies.
The availability of grafts is often problematic in a context of multiligamentous damage and the use of allografts is often mandatory.
The operating techniques of Noyes, Arciero and La Prade are presented, as well as a modification of the La Prade technique allowing only one allograft to be used.
Arthroscopic techniques are currently being tested.